Bem, num mundo altamente competitivo... se o homem não tem profissão, não tem muita escolha... assim comecei a procurar pessoas que tem mais dinheiro do que... precisam, incluindo algumas coisas que perdem.
Pa, u ovom tako takmièarskom svetu, kad èovek nema zaposlenje nema puno izbora, tako da sam poèeo da tražim ljude koji imaju više novca nego što im treba ukljuèujuæi ono što bi im jedva nedostajalo.
Mas não tem muita graça agora.
Ali sada to više nije smiješno.
Não tem muita consideração, depois da ajuda que lhes demos.
To nije tako uvidjavno, posle pomoæi koju smo vam pružili.
Você não tem muita utilidade pra mim vivo.
Živ mi baš i nisi od koristi, zar ne Turkiš?
Você não tem muita coisa, mas o que tem, tem de sobra.
Možda ne poseduješ mnogo toga, ali ono što imaš, imaš mnogo.
Não tem muita luz numa caixa de papelão.
Nema previše svjetla u kartonskoj kutiji.
Você não tem muita personalidade, não é, Justin?
Nemate baš puno od liènosti, Justin?
Acho que não tem muita gente de Utah por aqui.
Претпостављам да овдје нема много људи из Јуте.
Em serviços como esse geralmente não colocamos porque não tem muita urgência.
Za takve stvari ga po navici ne upotrebljavamo, jer nije nužno.
Claro que não tem muita coisa a se fazer, não é?
Naravno, i ne možeš mnogo toga uèiniti. Je li tako?
Não tem muita imaginação, isso já se sabe.
Ti nemaš mnogo mašte, to je poznato.
Não tem muita utilidade assim, senhora.
Prazan i nije baš od neke koristi gospoðo.
Não tem muita fé na humanidade, não é?
Nemaš baš mnogo vjere u ljude, zar ne?
Jack está interrogando ele, mas não tem muita esperança de conseguir algo.
Jack ga upravo ispituje, ali iskreno, nije optimistièan da æe ga "slomiti".
Não tem muita coisa acontecendo por aqui.
Ovde se, uglavnom, malo šta dešava.
Eu ouvi o que você disse e, bem, a detetive Lee é uma boa policial mas ela não tem muita imaginação, sabe?
Èuo sam šta ste prièali... i detektivka Lee je dobar policajac, ali je slaba sa maštom, znate?
Não tem muita comida e a segurança me preocupa.
Nije nam ostalo još mnogo hrane, i zabrinuta sam za našu bezbednost.
Não tem muita qualidade, porque gravaram do noticiário.
Loš je snimak, kopirano iz vijesti.
Mas você não tem muita escolha.
Ali... nemaš baš puno izbora, zar ne?
Isso não tem muita utilidade na ilha.
Neæe ti puno poslužiti na ostrvu.
Ela não tem muita personalidade. Mas não é de discutir.
Nije neki karakter, ali nikome ništa ne priča.
Acho que ele não tem muita gente para conversar.
Mislim da nema s kim da prièa više.
Não tem muita gente que pode construir isso.
Нема много људи, који могу то да ураде.
Não tem muita monotonia nessa vida, querida.
Nema puno obiènih dana u ovom životu, dušo.
Não tem muita gente que sabe disso.
Nema mnogo ljudi koji to znaju.
Não tem muita coisa por aqui.
Ne dešava ti se mnogo toga ovde.
Não tem muita coisa no lado nordeste da cidade.
Нема ништа у северозападном делу града.
Não tem muita coisa aqui, infelizmente.
OVDJE NA ŽALOST NEMA PUNO TOGA.
Talvez, mas ela não tem muita imaginação.
Možda, ali jedna stvar koju ona nema je mašta.
É lindo, mas não tem muita coisa para fazer à noite.
Лепо је, али нема шта да се ради када се смрачи.
Ele é apenas classe 3 e não tem muita experiência.
А он је тек трећа класа, и нема вражјег искуства.
Acho que você não tem muita escolha, sabe?
Imam neki utisak da tu i nemam neki izbor.
Acho que você não tem muita opção.
O, ne mislim da imate neki kažu u njoj.
Em algumas ocasiões você não tem muita informação mesmo, você tem só esta cama vazia.
Ponekad ne dobijete uopšte mnogo informacija, samo prazan krevet.
E ainda assim, a maioria de nós não tem muita consideração com o sono.
I pored toga, većina o njemu ni ne pomisli.
Primeiro, a próxima vez que você for convidado a uma reunião que não tem muita informação no convite, clique no botão "Provisório"!
Prvo, kada sledeći put dobijete poziv na sastanak koji nema puno informacija, kliknite na dugme Možda!
Não tem muita coisa que esses jovens possam fazer para aprimorar seus talentos e reabilitá-los de verdade.
Ovim mladim ljudima ne preostaje baš puno toga kako bi zapravo pojačali svoj talenat i kako bi se pokušala rehabilitacija.
Mas em um mundo embalado em plastico, ele não tem muita esperança que isso venha a acontencer.
I u svetu koji je upakovan u plastiku, on se ni tome ne nada mnogo.
e ambos em heterosexuais, a maior parte em sexo comercial e em usuários de drogas, você não tem muita coisa acontecendo depois que o tratamento começa, e isso se deve ao alinhamento de incentivos sobre o qual eu falei antes.
i kod heteroseksualaca, uglavnom u komercijalnom seksu i kod narkomana, ne dešava se mnogo pošto je tretman otpočeo a to je zbog izjednačavanja motiva o čemu sam pričala ranije.
0.69005107879639s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?